The little dog laughed radio # 9 – Rebetika special

Rita Abatzi

(engl.below)

Recordings from a greek underworld – ein Rebetika special  (zusammen mit Fiwi Daliani)

This thursday 2230 pm – 24pm / Donnerstag 30.Oct 2230-24h.
http://www.piradio.de (stream) or 88,4fm (Berlin)

Rebetiko, auch im Plural Rebetika oder deutsch Rembetiko genannt wird oft auch als der „griechische Blues“ bezeichnet, weil die Texte von den alltäglichen Sorgen und Erfahrungen der einfachen Leute und Einwanderern handeln. In den Anfängen seiner Entstehung wurden Rembetika nur von den in Piraeus lebenden Rembetes gespielt, meist Flüchtlingen, die im Jahr 1922, dem Jahr der sogenannten kleinasiatischen Katastrophe, aus Smyrna und anderen Orten Kleinasiens in das europäische griechische Kernland vertrieben worden waren. Später entwickelte sich daraus eine der populärsten Musikformen Griechenlands. Rebetiko erlebte in den 1930er bis 1950er Jahren seine Blütezeit.

Ich selbst werde eher die Einflüsse der Musik in den USA oder Armenien vorstellen und einige meiner Lieblingsongs von Rita Abadzi, Marika Papagika oder von der tollen „Mortika – Songs from a greek underworld“ compiliation auf Mississippi records spielen und am Ende vielleicht noch ein oder zwei Neuinterpretationen von Amen Dunes, Steve Gunn oder Ignatz von alten Rebetika Songs.

Ich freue mich aber, den Hauptteil der Musikauswahl unserem Gast Fiwi überlassen zu können und mehr über diese einzigartige Musik zu erfahren.

Steve Gunn (On a steady diet… Rebetika Sampler via free music archive for download here with other amazing interpretations of old greek rebetiko songs.

 

 *

Recordings from a greek underworld – a Rebetiko spezial (together with Fiwi Daliani)

This thursday 2230 pm – 24pm / Donnerstag 30.Oct 2230-24h.
http://www.piradio.de (stream) or 88,4fm (Berlin)

Rebetiko, or Rebetika (plural) could be called something like the greek Blues, though the lyrics are those of the poor people,  immigrants with their daily sorrows and experiences.  In the beginning in the greek port of Piraeus there were mostly refugees, coming from Smyrna in the year 1922, taking refuge from asia to greece. Later rebetiko became one of the most popular musicgenre in Greece and had its peak in the 1930ies to the 1950er.

Me, I will concentrate more on the diaspora, the influence of the greek Rebetika in the US or in Armenia and present some of my beloved songs of Rita Abadzi, Marika Papagika or from the „Mortika – Songs from a greek underworld“ compiliation out via Mississippi records. And in the end theres time maybe for one or two interpretations of rebetika songs by new folk artists like Amen Dunes, Steve Gunn or Ignatz of old Rebetika songs.

I am happy that my greek friend greek Fiwi from Athens will play the majority of the songs selection thursday and tell something more about this extraordinary music.

//


Roza Eskenazi

 

Advertisements
This entry was posted in berlin to go, radio shows and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to The little dog laughed radio # 9 – Rebetika special

  1. patti says:

    hey, mist, ich hab das grad entdeckt und bin zu spät, kann man die sendung irgendwo nachhören? ich bin sehr interessiert! yeah.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s